饮湖上初晴后雨
原文
饮湖上初晴后雨
苏轼 (宋)
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
拼音
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
shuǐ guāng liàn yàn qíng fāng hǎo shān sè kōng méng yǔ yì qí
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
yù bǎ xī hú bǐ xī zi dàn zhuāng nóng mǒ zǒng xiāng yí
关键词
潋滟:波光闪动的样子
空蒙:云雾迷茫的样子
西子:西施,春秋时期越国的美女
相宜:合适
注释
- 潋滟:波光闪动的样子。
- 空蒙:云雾迷茫的样子。
- 方好:才显得美好。
- 亦奇:也十分奇妙。
- 西子:即西施,中国古代四大美女之一。
- 淡妆浓抹:淡雅的妆饰或浓艳的打扮。
赏析
这首诗是苏轼赞美西湖的名篇,以西施比西湖,千古传诵。
艺术特色:
- 比喻绝妙:以美女西施比喻西湖,”淡妆”比晴天,”浓抹”比雨天,新颖独特。
- 对比鲜明:晴天与雨天对比,各有其美。
- 总结有力:”总相宜”三字概括了西湖在任何天气下的美。
思想情感:
诗歌表达了对西湖的无限赞美和热爱。
创作背景
苏轼在杭州任通判时,经常游览西湖。一天,他在西湖上饮酒,恰逢天晴后又下雨,两种景色都十分美丽,于是写下了这首诗。
易错字提示
- 潋:左右结构,左边是”氵”,右边是”敛”,注意读 liàn
- 滟:左右结构,左边是”氵”,右边是”艳”
相关文章
名句摘录
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
饮湖上初晴后雨
https://yilx.top/2026/05/15/饮湖上初晴后雨/